Deze vertaling wordt je ook niet echt vrolijk van, maar leest misschien gemakkelijker dan spaans :
De verandering van kaarten in de abonnees die uit CDD komen zal
stijgen
de veiligheid van het systeem zal en de aan te bieden fundamenten
leggen
de nieuwe diensten
Sogecable zal in de eerste trimester van 2005 de systemen verenigen
van voorwaardelijke toegang van de decoders van Digitaal +, d.w.z., de technologie die in de kaarten wordt ge?ntegreerd die deze decoders
activeren. De doelstelling van deze verrichting bestaat uit het verbeteren van
technisch
voordelen van de digitale technologie, altijd in constante evolutie, en om de veiligheid voor alle abonnees van Digitaal te waarborgen +.
In oorsprong, Het digitale satelitekanaal gebruikte de technologie Mediaguard voor
zijn systeem
van voorwaardelijke toegang, terwijl via Vingerhoedskruid het technologie DINS2 gebruikte. Op dit ogenblik, beide technologie?n behoren tot bedrijf NAGRAVISI?N, dat het zoals meer goed ontwikkeld een geavanceerd systeem heeft. Met de doelstelling om beide systemen te verenigen, Sogecable zal aan de verandering uit kaarten komen die uit Digitaal
komen
Het kanaal van Satelite zal en de technologie inplanteren die in
regelde
decoders van via Vingerhoedskruid in Maart van dit zelfde jaar; allen zullen het de veiligheid voor al zijn abonnees waarborgen, het zal toestaan om de huidige diensten te verbeteren en nieuw aan te
bieden
verenigde de diensten het onder ogen zien van de toekomst.
Met de volgende kaartverandering, Sogecable, het propietary bedrijf van Digitaal +, een andere ??n van de belangrijkste verrichtingen zich voorgedaan
als resultaat van
de integratie van via Vingerhoedskruid culmineert, zodat het vereenvoudigt en het vergemakkelijkt de communicatie
mechanismen
en het verbindt aan zijn park van decoders, wat in voordeel van de abonnees van het platform zal resulteren.